|значит грех, так грех| (с)
"мы боль-ю заплатим".

10:48

|значит грех, так грех| (с)
13:55 

Доступ к записи ограничен

|значит грех, так грех| (с)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

03:06 

Доступ к записи ограничен

|значит грех, так грех| (с)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

18:44

|значит грех, так грех| (с)
ну давай, давай, пробежимся по контактам.
исключительно по сетевым.
личных у меня не осталось.
поднимите руки, те, кто себя узнал.

один, два.
мой самый удивительно близкий человек за последние два года сейчас, вот прямо в эту секунду меланхолично напивается на чьей-нибудь даче-квартире и с почти ощутимой горечью, думает о том, как всё неправильно и как нехватает той простой и чистой искренности, что была нное количество времени назад.
мой близкий человек номер два, глубоко морально послал меня нахуй, из чувства обиды, за моё якобы непризнание. вы все такие. абсолютно. от первого до последнего. если я хоть минуту провела с вами рядом, то значит - ваша. до самой смерти. да. разделяй и влавствуй. я вас обожаю. правда. так вот. это всепонимающее, как мне казалось, существо, в минуту, когда хочется рыдать на полу в кухне, глотая слёзы и дым, набирать его номер и слышать оттуда нежное: "подожди немного. я уже еду." так вот, это моё-охуительно-доброе-вечное заполняет анкетки, общается с друзьями-однодневками и улыбается солнцу. спасибо, родной. я тебя ценю. по-прежнему. да.
мой человек номер три, такой далекий и вечный. вызывающий у меня максимум уважения и почему-то цинизма. я готова к тебе сорваться-приехать. хоть сейчас. я готова ради этого убить-украсть и дальше по наклонной. но. но есть одно большое и красивое "но". не нужна я тебе, вот так честно-откровенно, но всё-таки. тебе со мной хорошо, мне с тобой хорошо. не больше. не меньше. ни-как.
человек номер четыре. моя лицемерная и лживая сука. ну куда же ты делась, скажи? я хочу хотя бы немного тепла. нет тебя. как и не было. скучаю.
человек номер пять. слышишь, мне больно, слышишь?
" - да, родная. я не могу сейчас. уезжаю вот прямо сейчас. срочно. да."
"пользователь удалил вас из списка контактов."
я тоже тебя люблю.
...
список продолжать не хочется.
но можно. если очень захотеть расширить его на пару имён.

знаете.
я всё поняла. вот так внезапно и вдруг.
всё дело во мне. да, это всё я.
да, это не вы мне мешаете, не вы меня держите, а я вас.
я больше не буду.
быть.

14:43

|значит грех, так грех| (с)
"сегодня один из таких дней, когда солнце встаёт только чтобы тебя унизить"(с) Лера, а вообще - Паланик.

хочешь что-либо сделать?
делай.
делай же, мать твою, пожалуйста.

сейчас состояние такого глобального отрицания, что не хочется
больше ничто никогда и никому.



03:10

|значит грех, так грех| (с)

определяя пределы тонкостью судеб целуя зеркала. господи ну зачем ты так.



02:35 

Доступ к записи ограничен

|значит грех, так грех| (с)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

15:08

|значит грех, так грех| (с)
научила меня. спасла. бросила. ну что же ты, хорошая? 

вторая ночь без сна, сегодня с утра sms из питера, две сигареты в знак полноценного одиночества (нарушение логики. да и чёрт бы с ним), две порванных струны и снова одиночество.

не отвечаете на звонки, да я и не жду.
каждый вдох - через два удара сердца. 
болею.
тише.
в моей голове шепотом - ссоры на трёх языках.

@настроение: болезне_но.

|значит грех, так грех| (с)
0

12:10

|значит грех, так грех| (с)

человек без цели в жизни - человек охуенно ограниченный.


***


женщина сильнее мужчины.
ну просто.
показалось.



00:15

|значит грех, так грех| (с)
холодно.

14:09

|значит грех, так грех| (с)
тишина разной бывает.

здесь она соборная.

храмовая.

почтительная.


14:35

|значит грех, так грех| (с)
.

|значит грех, так грех| (с)
тебе очень везёт, что от меня до тебя - ночь пути.


19:03

|значит грех, так грех| (с)
у меня новый номер,

и, конечно же со всеми утерянными данными,

поэтому будьте любезны:



ваши мобильные номера ( по желанию)

в комменты

или

на U-mail.




16:16

|значит грех, так грех| (с)
спонтанность и импульсивность – смесь, никогда прежде не взрывавшая мои вены изнутри.



седьмая бессонная?

на скорости сердечного ритма.





бессмысленная уверенность.

безрассудство в момент потребности.

непостижимо.



ты сейчас чувствуешь, что живешь.



помолись за меня, мой ангел.




16:14

|значит грех, так грех| (с)
агрессивное представление о непогрешимости.

жизнь без погрешностей.

жизнь из погрешностей.


15:54

|значит грех, так грех| (с)
а когда эта тонкость становится аллегоричной,

ты молча прячешь руки в растянутых рукавах.

|значит грех, так грех| (с)
удушающий жар

идеального соответствия.

священным язычеством слов, выжженых на сетчатке.







дыши

одиночеством

тюремных камер,

полустершихся имен на личных жетонах,

прострелянных стен,

прошитых дел,

ты только дыши.

без разницы чем.




на вашем потолке

по центру

глухо бьется

галлограмма сердца

с безвольной инертностью высоковольтных линий.

@настроение: низкие частоты.